(n.) = party ; celebration ; feast ; bash ; festive occasion ; social gathering ; soirée ; knees-up. Ex: Their purposes was to settle the disputes between the members, to negotiate with master, to accumulate and disburse a benevolent fund, and to exact contributions for drinks and parties. Ex: The sense of camaraderie experienced in meeting with other devotees is not unworthy of some kind of celebration. Ex: Sometimes this was done simply by staying away (Saint Monday was always a popular feast in the trade), but perhaps more often by contracting with the master to work less. Ex: The 'Book bash' designed to recruit special needs children and their families to the library. Ex: The sale, nearly stopped on legal technicalities, was held as a festive occasion with tea and auction of more valuable books. Ex: The study room was transformed for an evening into a coffee house where an intellectual and social gathering took place. Ex: Since that time I have also attended a few soirées but chose to stick to the soft drinks. Ex: Steven Fletcher shows he can still enjoy a knees-up despite his gammy leg. ---- * aguar la fiesta = put + a damper on ; rain on + Posesivo + parade. * animar la fiesta = bring + the party to life. * asiduo a las fiestas = party-goer. * dar una fiesta = give + a party ; throw + a party. * día de fiesta = holiday ; public holiday. * droga de fiesta = club drug. * el alma de la fiesta = the life (and soul) of the party. * ¡felices fiestas! = season's greetings!. * fiesta de aniversario = anniversary celebration ; anniversary party. * fiesta de apertura = opening party. * fiesta de borrachos = drunken party. * fiesta de despedida = farewell dinner ; goodbye party. * fiesta de despedida de soltera = bachelorette party ; bridal shower ; bachelorette shower. * fiesta de despedida de soltero = stag night ; bachelor party ; stag party. * fiesta de disfraces = costume party ; fancy dress ball ; fancy dress party. * fiesta de estreno = grand opening. * fiesta de estreno de una vivienda = housewarming party ; housewarming. * fiesta de graduación = prom. * fiesta de guardar = holiday of obligation. * fiesta de inauguración = opening party ; launch party ; grand opening. * fiesta de inauguración de una vivienda = housewarming party ; housewarming. * fiesta de la cerveza = beer party. * fiesta de lanzamiento = launch party. * fiesta de Navidad = festive season holiday. * fiesta de Nochevieja = New Year's Eve party. * fiesta de Pentecostés, la = Feast of Pentecost, the. * fiesta de pijamas = slumber party ; pyjamas party. * fiesta de precepto = holiday of obligation. * fiesta de recién nacido = baby shower. * fiesta en honor al sol = solar festival. * fiesta nacional = national holiday. * fiesta rave = rave. * fiesta religiosa = religious festivity. * fiesta sorpresa = surprise party. * hacer una fiesta = throw + a party ; give + a party. * invitado a una fiesta = party-goer. * ofrecer una fiesta = host + party. * organizar una fiesta = throw + a party ; give + a party. * quedarse dormido hasta en una fiesta de palos = fall + asleep on a clothes line. * reina de las fiestas = beauty queen. * sala de fiestas = dance-hall. * salir de fiesta = party. * salón de fiestas = ballroom. * ser el éxito de la fiesta = steal + the limelight ; steal + Posesivo + show ; steal + Posesivo + thunder ; steal + Posesivo + scene ; steal + the spotlight. * traje de fiesta = party frock ; party dress. * vestido de fiesta = party frock ; cocktail dress ; cocktail dress ; party dress. * vestido para la fiesta de graduación = prom dress.