Traduzca Atma-buddhi-manas para Inglés

Babylon NG

¡La próxima generación en traducciones!

Descárguelo, es gratuito

Lengua Fonte

Lengua de Destino

Atma-Buddhi-Manas (Sanskrit) [from atman self + buddhi spiritual soul + manas mind] The reincarnating ego in conjunction with the monad. This trinity includes only the highest essence of manas -- the higher manas. The combination of atma-buddhi-manas is sometimes mystically called the divine swallow or the uraeus of flame, when the speaker intends to convey the idea that spirit, the spiritual soul, and the intellect or higher manas are all united and therefore immortal and enduring for the cosmic manvantara. "The 'Three-tongued flame' that never dies is the immortal spiritual triad -- the Atma-Buddhi and Manas -- the fruition of the latter assimilated by the first two after every terrestrial life. The 'four wicks' that go out and are extinguished, are the four lower principles, including the body.
" 'I am the three-wicked Flame and my wicks are immortal,' says the defunct. 'I enter into the domain of Sekhem (the God whose arm sows the seed of action produced by the disembodied soul) and I enter the region of the Flames who have destroyed their adversaries,' i.e., got rid of the sin-creating 'four wicks' " (SD 1:237).
to be continue "Atma-buddhi-manas2 "

Translate the Inglés term atma-buddhi-manas to other languages